বারবারোসা ভলিউম ৩৩ বাংলা সাবটাইটেল | Barbaroslar Episode 33 Bangla Subtitle

বারবারোসা ভলিউম ৩৩ বাংলা সাবটাইটেল | Barbaroslar Episode 33 Bangla Subtitle



ডন দিয়েগো, যিনি জানতে পেরেছিলেন যে অরুক, ইলিয়াস, পিরি রেইস, মুরাদ এবং ঘটনাগুলি পেড্রোকে নির্মূল করে জিজেলকে জয় করেছে, দ্রুত জিজেলের কাছে পালানোর চেষ্টা করেছিল, কিন্তু হিজিরের তলোয়ার দ্বারা ধরা পড়েছিল।

হিজির কি ডন দিয়েগোর কাছ থেকে তার প্রিয়জনের প্রতিশোধ নিতে পারবে? ডন দিয়েগোকে বাঁচানোর চেষ্টা করবে কে? অরুক কিভাবে সেলিম তুমির বিশ্বাসঘাতকতা প্রকাশ করবে, যে নির্যাতিতদের হত্যা করেছিল তার আশ্রয় নেওয়া?
 
জিজেলের পরে আলজেরিয়া জয় করতে বদ্ধপরিকর ওরুকের জন্য বাধা কী হবে? ডন দিয়েগো কীভাবে তার ভাই পেড্রোর প্রতিশোধ নেবে? বারবারো ভাইদের ছিন্নভিন্ন করে কী ক্ষতি হবে? “আলজেরিয়ার সুলতান যিনি অটোমানকে মেনে চলেন তিনি এখন বারবারস হায়রেদিন!”



তিরা-বসচি উল্লেখ করেছেন যে তারা বৈজ্ঞানিক শিক্ষা এবং নৌচলাচলের ক্ষেত্রে ইউরোপীয়দের থেকে উচ্চতর ছিল। পরবর্তী শতাব্দীতে, ইউরোপীয় লেখকরা (উদাহরণস্বরূপ, স্যার জে. চার্ডিন [১৬৪৩-১৭১৩]) এই অনুমান করার জন্য খুব বেশি প্রবণ ছিলেন যে “এশিয়াটিকরা আমাদের কাছে এই বিস্ময়কর যন্ত্রের জন্য দৃষ্টিনন্দন।” তবুও, 1498 সালের প্রথম দিকে

আমরা একজন আরবের ভাস্কো দা গামাকে দেখানো একটি চার্টের একটি পর্তুগিজ বর্ণনা থেকে সংগ্রহ করি যে এটিতে কেবল কম্পাস পয়েন্টই ছিল না বরং “উত্তরের এই দুটি বিয়ারিং দ্বারা উপকূলটি অত্যন্ত নিশ্চিতভাবে স্থাপন করা হয়েছিল। এবং দক্ষিণ, এবং পূর্ব এবং পশ্চিম।

আরবরা, যাদের কাছ থেকে তুর্কিরা তাদের নৌচলাচল শিখেছিল, তারা ছিল অত্যন্ত দক্ষ। ইতিহাসবিদ হিসাবে, সিসমন্ডি মন্তব্য করেছেন: “এটি মধ্যযুগের বৈশিষ্ট্য যে যখন তাদের সমস্ত জাহির করা আবিষ্কারের কথা বলা হয়, তখন সেগুলিকে সর্বদা এমনভাবে বলা হয় যেন সেগুলি কেবল সাধারণ ব্যবহারের জন্য ছিল। গানপাউডার, কম্পাস, আরবি সংখ্যা এবং কাগজ—এগুলির কোনোটিই নতুন এবং আসল আবিষ্কার হিসেবে উল্লেখ করা হয়নি। তবুও তারা অবশ্যই যুদ্ধ, নৌচলাচল, বিজ্ঞান এবং শিক্ষার সম্পূর্ণ পরিবর্তনকে প্রভাবিত করেছে।

এটা নিশ্চিত যে বারবারোসা এবং তার লেফটেন্যান্টদের তুর্কি শিপমাস্টারদের ন্যাভিগেশন শেখানোর জন্য অনেক কিছু ছিল, যতটা অন্য কিছু। যেখানে পরেরটি প্রায় সম্পূর্ণরূপে দ্বীপ-সৃষ্ট এজিয়ানে নিযুক্ত ছিল, অন্যদের আফ্রিকার উত্তরে দীর্ঘ নীরব সমুদ্র এবং আলজিয়ার্স, জিব্রাল্টার এবং তার বাইরের সীমানাগুলির মুখোমুখি হতে হয়েছিল।

একজন জার্মান সন্ন্যাসী, ফেলিক্স ফেবার, 1483 সালে পবিত্র ভূমিতে সমুদ্র যাত্রায়, একজন বণিকের উপর বর্তমান ব্য⇐বহারের নৌচলাচল পদ্ধতির একটি আকর্ষণীয় চিত্র দিয়েছেন: “পাইলট ছাড়াও, অন্যান্য জ্ঞানী ব্যক্তি, জ্যোতিষী এবং অশুভ পর্যবেক্ষণকারী ছিলেন যারা তারা এবং আকাশের চিহ্নগুলি বিবেচনা করে, বাতাসের বিচার করে এবং পাইলটকে নিজেই নির্দেশ দেয়।

সমুদ্রের রঙ, ডলফিন এবং মাছের গতিবিধি, আগুনের ধোঁয়া, এবং অরগুলিকে জলে ডুবিয়ে দেওয়ার সময় সিঁথি। রাতের বেলা তারা তারা পরিদর্শন করে সময় জানত …” সন্ন্যাসীর বর্ণনাটি আকর্ষণীয়, কারণ তিনি টেকনিশিয়ানদের আশীর্বাদ বা “অশুভের পর্যবেক্ষক” দিয়ে বিভ্রান্ত করেছিলেন, তিনি বেশ স্পষ্টভাবে দেখান কিভাবে একটি বড় জাহাজের নেভিগেশন বিভাগ। সে সময় সংগঠিত ও পরিচালিত হয়।

একটি ছোট তুর্কি গ্যালিট জাহাজে, বিশেষজ্ঞদের এত পরিপূরক ছিল না-সম্ভবত দুই বা তিনজন, যার মধ্যে রাইস বা মাস্টার ছিল। ফেলিক্স ফেবার মেরিনারদের দ্বারা ব্যবহৃত চার্টগুলিকে “দৈর্ঘ্য এবং প্রস্থ দেখানো ইঞ্চি স্কেলে” চিহ্নিত হিসাবে উল্লেখ করেছেন এবং সেই সময়ের বেশিরভাগ চার্টে চিত্রিত রম্ব লাইনগুলি বর্ণনা করেছেন৷

বারবারোসার সময়ের তুর্কি অধিনায়করা সমুদ্রের উপর অস্পষ্টভাবে ঘুরে বেড়াতেন না, তাদের নেভিগেশনে অক্ষম ছিলেন এবং খুব বেশি অসুবিধা ছাড়াই একটি নির্বাচিত জায়গায় মিলিত হতে পুরোপুরি সক্ষম ছিলেন। ভূমধ্যসাগরের তুলনামূলকভাবে ছোট অঞ্চলে জ্যোতির্বিদ্যাগত নেভিগেশনের জন্য খুব বেশি আহ্বান ছিল না তা ছাড়া – প্রাচীনরা রাতের বেলা মেরু নক্ষত্রের সরল পর্যবেক্ষণ এবং সূর্যের উদয় ও অস্তগামী পর্যবেক্ষণের দ্বারা যথেষ্ট ভালভাবে এগিয়ে গিয়েছিল।


প্রথমে,  ← Coming Soon ← এই .লিংকটি.কপি করে নিয়ে যেকোনো ব্রউজারে যেমনঃ- Chrome , UC-browser ইত্যাদিতে সার্চ করলেই মুভিটি পেয়ে যাবেন ।




Previous Post Next Post

Multi

Contact Form